2011年4月25日 星期一

翻譯完一篇落落長的原文報導後有感

1. 原文5907個英文字,翻譯後9258個中文字(含保留英文專有名詞),中文真的比較囉唆。

2. 英文報導裡面提過的人,每次都可以用不同的方式去寫他的職稱或是經歷,這很煩,到最後根本懶得翻。

3. 翻譯完後的症狀:頭暈,噁心,眼睛浮腫。

4. 解決方法:馬上昏睡5個半小時。

沒有留言:

張貼留言